#resaacademy

154) Can you tell me how to get to a place?
This is a polit way to ask for directions.
_______________________________________________________
این اصطلاح زمانی بکار میرود که بخواهیم به شیوه ای مودبانه آدرس مکانی رو بپرسیم.

_______________________________________________________ “ Can you tell me how to get to Blue bird Mountain?” _______________________________________________________
میشه بهم بگید چجوری میتونم به کوه پرنده ی آبی برم؟ .

_______________________________________________________ “Keep goin down this road and turn right at the market .” _______________________________________________________
همین جاده رو مستقیم برو پایین و برو دست راست به سمت مغازه.

مثال های بیشتر :

A : “ Can you tell me how to get to whit Man's jewelers?” _______________________________________________________

میشه بهم بگید چجوری میتونم جواهراتی رو پیدا کنم؟

_______________________________________________________
B : “Take the elevator to the third floor and turn left.” _______________________________________________________
سوار آسانسور شو به طبقه ی سوم و بعد برو دست چپ.
_______________________________________________________

A : “ Can you tell me how to get to the human resources department?” _______________________________________________________
میشه راهنماییم کنید چجوری میتونم سازمان منابع انسانی رو پیدا کنیم؟

_______________________________________________________
B : “ Go down the hall and you'll see it.” _______________________________________________________
برو پایین سالن و اونو میبینی.

_______________________________________________________
#resaacademy #englishhome #english #englishbulldog #boukan #iran

0💬

Loading...

هرگز نگذاريد چيزهايى كه در جستجوى آنها هستيد سبب فراموش كردن چيزهايي كه داريد شوند .

#resaacademy #englishhome #english #boukan #bokan #iran

0💬

‏153) on leave.
‏havie planned absence from work
_______________________________________________________
این اصطلاح به این معنیست : در مرخصی بسر بردن.

_______________________________________________________
‏ “ I'm looking for Bod Beckham.

_______________________________________________________

دارم پی باب بکام میگردم.
_______________________________________________________
‏ “Sorry, he's on leave this week.” _______________________________________________________

متاسفم, این هفته مرخصیه.

_______________________________________________________
مثال های بیشتر : ‏

_______________________________________________________
A : “ Does Nancy still work here ?” هنوزم نانسی اینجا کار میکنه؟ ‏

_______________________________________________________
B : “Yes , but she's on leave taking care of her mother.” _______________________________________________________

بله, ولی رفته مرخصی مراقبت از مامانش. ‏

_______________________________________________________
“ My wife is on maternity leave. We just had a baby , so she has three months off.

_______________________________________________________
” همسرم تو مرخصی زایمانه.
ما به تازگی بچه دار شدیم.
واسه همین سه ماه تعطیلاته.
#resaacademy #englishbulldog #english #boukan #iran

0💬

Loading...

152) even if it rains it might rain , but rain is not important, rain will not change situation.
NOT even it rains.
_______________________________________________________
این اصطلاح به این معنیست : حتی اگه...
و زمانی آن را بکار میبریم که بخواهیم بگوییم که اتفاق پیش رو تغییر چندانی در تصمیم یا موقعیت ما ایجاد نخواهد کرد.

_______________________________________________________ “ I'm going to climb to the top.” _______________________________________________________

من میخوام تا نوکش بالا برم.
_______________________________________________________ “It might rain.

_______________________________________________________
” ممکنه که بارون بباره.

_______________________________________________________ “ I don't care. Even if it rains, I'm going to climb to the top.

_______________________________________________________
مهم نیست. حتی اگه بارون بیاد , من میخوام تا نوکش برم.

_______________________________________________________
مثال های بیشتر :
_______________________________________________________ “Joes is a great student. He studies every day. Even if he's tired, he studies.” _______________________________________________________

جوز دانش آموز خوبییه.
اون هر روز درس می خونه.

_______________________________________________________

حتی اگه خسته م باشه , درس می خونه.

_______________________________________________________ “ Even if a customer doesn't buy anything, be polite to him or her.

_______________________________________________________
حتی اگه یه مشتری هیچ چیزی نخرید, با هاش مودب باش.
#resaacademy #englishbulldog #english #boukan #iran #hamidtoraby

0💬

151) it depends on something
something will decide for me.
NOT it's depend.

_______________________________________________________
این اصطلاح به این معنیست: بستگی داره به

_______________________________________________________
.. What are you going to do today ?
read or swim?

_______________________________________________________
میخوای امروز چیکار کنی؟
مطالعه یا شنا؟

_______________________________________________________
It depends on the weather.

_______________________________________________________
بستگی به هوا داره.

_______________________________________________________
مثالهای بیشتر:
_______________________________________________________
A : “ How much does it cost to mail a package?” _______________________________________________________
ارسال یه بسته چقد هزینه میبره؟

_______________________________________________________
B : “ It depends on the weight.” _______________________________________________________
بستگی به وزنش داره.

_______________________________________________________ A : “ Are you going to buy one shirt or two?” _______________________________________________________
می خوای یه پیرهن بخری یا دوتا؟

_______________________________________________________
B : “ It depends on the price.” _______________________________________________________
بستگی به قیمتش داره.
#resaacademy #the #english #boukan #iran

0💬

150) do well
be financially successful

_______________________________________________________
این اصطلاح به این معنیست: از لحاظ مالی موفق بودن/ پیشرفت کردن.

_______________________________________________________
Our west Mall shop is doing very well, but our East Mall shop isn't doing well.

_______________________________________________________
پاساژ غربیمون از لحاظ مالی خوب پیش میره اما پاساژ شرقیمون از لحاظ مالی کارش خوب پیش نمیره.

_______________________________________________________
مثالهای بیشتر:

_______________________________________________________ “ Two years ago , I didn't do very well, I made only five sales. But I did well last year . I made over 70 sales!” _______________________________________________________

دوسال پیش, از لحاظ مالی پیشرفتی نداشتم, فقط پنج تا فروش داشتم.
اما پارسال پیشرفت داشتم و بیشتر از هفتاد تا فروش داشتم

_______________________________________________________
. “Look at Frank's expensive new car ! He must be doing well.” _______________________________________________________
ماشین گرون قیمت فرانک رو ببین!
حتما از لحاظ مالی خوب پیش میره.

#resaacademy #english #englishbulldog #boukan #english

0💬

Loading...

149) on average.
about ; around
This is the result when you add amounts together, then divided by the number of amounts.

این اصطلاح به معنی میانگین, معدل, متوسط میباشد.

We sold, on average, 300 units a month.

ما به طور میانگین سیصد واحد در ماه فروختیم.

مثالهای بیشتر: “ Children watch , on average Five hours of television every day. ”

بچه ها به طور متوسط هر روز پنج ساعت تلویزیون نگاه میکنند. “l cook chicken, on average, once every two month .” من به طور متوسط. هر دوماه یکبار, مرغ میپزم.
#resaacademy #english #iran #boukan #boukan #englishbulldog ish

0💬

147) I'd better let you go.
say this to end a phone call politely.

این اصطلاح زمانی بکار میرود که بخواهیم مودبانه تماس تلفنی را تمام کنیم ( قطع کنیم)

Mrs. Kobori, I'd better let you go now.

خانم کوبوری. بهتره که برم.

Okay. Bye Sue. See you soon.

باشه. خداحافظ سوو.
بزودی میبینمت.

مثالهای بیشتر:

A : “ I'd better let you go now. ”

باید الان قطعش کنم. B : “Okay. Keep in touch .” باشه. در تماس باش.

A : “ I will. Bye.” خواهم بود( حتما).
خداحافظ. A : “ I'm sure you're busy. I'd better let you go.” مطمئنم که سرت شلوغه.
بهتره که قطعش کنم.

B : “ Okay. Nice talking to you. ”

باشه. از حرف زدن باهات خوشحال شدم.
#resaacademy #english #english #englishclass #iran #boukan

0💬

147) I'd better let you go.
say this to end a phone call politely.

این اصطلاح زمانی بکار میرود که بخواهیم مودبانه تماس تلفنی را تمام کنیم ( قطع کنیم)

Mrs. Kobori, I'd better let you go now.

خانم کوبوری. بهتره که برم.

Okay. Bye Sue. See you soon.

باشه. خداحافظ سوو.
بزودی میبینمت.

مثالهای بیشتر:

A : “ I'd better let you go now. ”

باید الان قطعش کنم. B : “Okay. Keep in touch .” باشه. در تماس باش.

A : “ I will. Bye.” خواهم بود( حتما).
خداحافظ. A : “ I'm sure you're busy. I'd better let you go.” مطمئنم که سرت شلوغه.
بهتره که قطعش کنم.

B : “ Okay. Nice talking to you. ”

باشه. از حرف زدن باهات خوشحال شدم.
#resaacademy #englishbulldog #englishhome #english #hamidtoraby#boukan #iran #learn

2💬

Loading...

That's funny.
that's strange.

این اصطلاح به این معنیست: عجیبه!

That's funny. I had 3 fish yesterday.

عجیبه. من دیروز سه تا ماهی داشتم.

مثالهای بیشتر:

A : “ Did you get my letter? ”

نامه مو دریافت کردی؟ B : “No .” نه.

A : “ That's funny. I mailed it two weeks ago.

عجیبه. من دوهفته پیش اونو پست کردم. A : “ Sandra isn't here yet.” ساندرا هنوز اینجا نیست.

B : “ That's funny. She called me two hours ago and said she was on her way. ”

عجیبه. اون دوساعت پیش بهم زنگ زدو گفت که توراهه.
#resaacademy#englishbulldog#englishhome
#england #boukan#learn #enjoylife#englishclub #hamidtoraby#resaenglishacademy#carpediem

1💬

142) think it over.
take time to think before deciding.

این اصطلاح به معنی زمانی صرف فکر کردن قبل از تصمیم گیری ( فکر کردن) میباشد.

I want to think it over.

میخوام بهش فکر کنم.

Buy it?

بخرم؟
Don't buy it?
نخرم؟

Buy it?

بخرم؟
Okay , I'll buy it.

باشه میخرمش.

مثالهای بیشتر:

A : “ Will you take that job?” اون شغل رو انتخاب میکنی؟ B : “I'm not sure . I need a few days to think it over.” مطمئن نیستم. من یه چند روزی نیاز دارم که بهش فکر کنم. “ I've thought it over and I've made my mind . I'm going to study engineering.” من بهش فکر کردم و تصمیممو گرفتم.
میخوام مهندسی بخونم.

#resaacademy#english#englishbulldog#englishhome
#england #boukan#learn #enjoylife#englishclub #hamidtoraby#resaenglishacademy#carpediem

0💬

suggest that he / he/ you/ we
NOT suggest him to ; NOT suggest you to ; NOT suggest us to.

این اصطلاح به معنی چیزی رو پیشنهاد دادن میباشد.
دقت کنید که از قاعده ی بالا پیروی کنید.

I suggest that you sit down.

پیشنهاد میدم که بنشینید.

I suggest that he put ice on it.

پیشنهادم اینه که اون روش یخ بذاره.

I suggest that we call the doctor.

پیشنهاد میدم که به دکتر زنگ بزنیم.

مثالهای بیشتر:

A : “ I need a lot of money”

من به پول زیادی نیاز دارم. B : “I suggest that you go to your bank, They can lend you money .” پیشنهاد میدم که بری بانک, اونا میتونن بهت پول قرض بدن. “ His hair is too long , so I suggested that he get a haircut .” اون موهاش خیلی بلند شده, بنابراین پیشنهاد دادم که موهاشو کوتاه کنه.

#resaacademy #english#englishbulldog#english
#england #boukan#learn #enjoylife#englishclub #hamidtoraby#resaenglishacademy #carpediem

2💬

Loading...

Are we still on for today?
Are we going to meet as we have already agreed?
Ask this to confirm an arrangement. این اصطلاح زمانی بکار میرود که بخواهیم بر قول و قرارمان تأکید و آن را تثبیت کنیم و به این معنیست: هنوزهم قرارمون سر جاشه؟ / قرارمون پا برجاست؟
Hi Ali. Are we still on for today?

سلام علی. قرار امروزمون سر جاشه؟

Yes. 2 o’ clock, right?

بله. ساعت دو, درسته؟

مثالهای بیشتر:

A : “Are we still on for tonight? ”

هنوزم قرار امشبون پا برجاست؟ B : “ Yes, Let's meet at the theater at 7 p.m . ”

بله, بیا همدیگه رو ساعت هفت تو تئاتر ملاقات کنیم.

A : “ Are we still on for lunch tomorrow? ”

هنوزم قرار امروز نهار سرجاشه؟

B : “ Actually, I have to cancel. Can I take a rain check? ”

در واقع, مجبورم که کنسلش کنم.
میشه بزاریمش یه وقت دیگه؟
------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
----------------------------------------------

0💬

@resaenglishacademy
@hamidtoraby
@e_mohammadkhah ------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
----------------------------------------------

9💬

go ahead do it
say this if you want someone to start or do something.

از این اصطلاح زمانی استفاده میکنم که میخواهیم کسی کاری را انجام دهد یا شروع کند و به این معنیست : بفرمایید.

Hey Ali , can I try one of your clubs?

هی علی, میتونم یکی از گلفهارو امتحان کنم؟

Go ahead.
بفرمایید.

مثالهای بیشتر:
----------------------------------------------
A : “Do you mind if I have the last cookie ?.” اشکالی نداره آخرین شیرینی رو بخورم؟

B : “ Go ahead. I have enough . ”

بفرمایید. به اندازه کافی دارم.

A : “I'd like to start the meeting now.” من میخوام جلسه رو شروع کنم.

B : “ Okay, everyone's here , so go ahead.” باشه, همه حضور دارند.
بنابراین بفرمایید.
-------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
--------------------------------------------------

0💬

Loading...

on sale / for sale
cheaper than the regular price / available to buy اصطلاح اول به معنی جنسی که حراج شده و قیمتش ارزانتر از حد معمول میباشد.
اصطلاح دوم به معنی جنسی که فروشی نیست.

It's on sale.

این حراج شده.

Can I buy that one?

میتونم اون یکی رو بخرم؟

No, It's not for sale.

نه, اون فروشی نیست, میباشد.

مثالهای بیشتر:
------------------------------------------------- “Hats are on sale at shopmart this week . They are 20% off.”
---------------------------------------------------- این هفته تو مرکز خرید قیمت کلاهها بیست درصد تخفیف خورده. “ ----------------------------------------------------
Look ! That house is for sale . I wonder how much it is. ”

نگاه کن. اون خونه فروشیه.
در شگفتم که قیمتش چقدره؟
---------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
--------------------------------------------------

0💬

80) I'll put you through
I will connect you
say this during a phone call.

از این اصطلاح در جریان تماس تلفنی استفاده میکنیم وبه این معنیست : شما رو به ... وصل میکنم.

My delivery is late.

دریافتی من دیر شده.

I'll put you through to Tom Smith.

شما رو به تام اسمیت وصل میکنم.

Tom, Mr. Harper is on lines 5

تام. آقای هارپر روی خط 5 هستند.

مثالهای بیشتر:

A : “ Could I speak to Mr.Lim ? ”

میشه با آقای لیم حرف بزنم؟

B : “ He's not here right now. I'll put you through to his assistant.” اون الان اینجا نیست.
شمارو به معاونشون وصل میکنم.

A : “ I'd like to speak to the manager . ”

میخوام با مدیر حرف بزنم.

B : “ One moment, please. I'll put you through.” لطفا یه لحظه صبر کنید.
شما رو وصل میکنم.
----------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
--------------------------------------------------

0💬

They say
some people say
say this when you hear something but it's not important who said it.

از این اصطلاح زمانی استفاده میکنیم که یه چیزایی شنیدیم اما مهم نیست که از کی شنیدیم.

They say it's going to rain today.

بعضی مردم میگن امروز بارون میباره.

مثالهای بیشتر:
-------------------------------------------------- “They say it's important to get eight hours of sleep a night.” میگن مهمه که هشت ساعت در شب بخوابی.

A : “ The economy is bad this year. ”

امسال اقتصاد خوب نیست.

B : “Yes, but they say it will improve soon.” آره, ولی میگن به زودی بهبود پیدا میکنه. ----------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
--------------------------------------------------

0💬

----------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
--------------------------------------------------

0💬

Example:
Mike hit the nail on the head when he said most people can use a computer without knowing how it works.
مايك درست زد تو خال وقتى گفت كه بسيارى از مردم بدون اينكه چيزى از كامپيوتر بدونن با اون كار مى كنن
----------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
--------------------------------------------------

0💬

Example:
The director told me to learn my speech by heart. I had to go over it many times before I learned it by heart.
كارگردان بهم گفت كه ديالوگزرو حفظ كن . قبل اينكه حفظش كنم بايد يه بار همه رو بخونم.
----------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
--------------------------------------------------

0💬

Example:
Let's have a heart to heart talk.
بزار يه گفتگوى صميمانه باهم داشته باشيم
----------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
--------------------------------------------------

0💬

----------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
--------------------------------------------------

17💬

----------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
--------------------------------------------------

1💬

----------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
--------------------------------------------------

1💬

----------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
--------------------------------------------------

14💬

61) discuss something talk about something.
این اصطلاح به معنی در مورد چیزی صحبت کردن میباشد. -------------------------------------------------Don't be angry.
Can we discuss the problem?
-------------------------------------------------
عصبانی نشید.
میشه در مورد مشکل حرف بزنیم؟
مثالهای بیشتر: -------------------------------------------------
“We need to discuss the travel arrangement .” ---------------------------------------------------لازمه که در مورد ترتیب سفر حرف بزنیم.
--------------------------------------------------- “ We can discuss the situation at the meeting if you bring it up .” -------------------------------------------------
اگر تو بحثش رو پیش بکشی ما میتونیم در مورد وضعیت در جلسه صحبت کنیم .
----------------------------------------------------
☑️🔻Double tab if you like the post
☑️🔻Tag a friend who needs to see it
☑️🔻Repost and share if you like it
☑️🔻Follow us @resa.english.academy ☑️🔻#resaacademy#followus#resa
--------------------------------------------------

0💬